swindle sheet(詐欺書面?)で「所要経費」

2011
06.13

Original Update by CarbonNYC

swindle は「詐欺、不正、ごまかし」といった意味合いの単語ですが、 swindle sheet と後ろに sheet = 書類 が付きますと交際費勘定などの「所要経費」という意味になります。

みんなそんなに「所要経費」と言いながら騙して使ってるって事なんでしょうか…?

単語

swindle : [名詞] 詐欺、不正 [自動詞] 詐欺をする
swindle sheet : [名詞] 必要経費



ブログランキングに参加しています。
Please click this banner!
にほんブログ村 英語ブログ 英語学習情報へ
にほんブログ村

Your Reply