get a call と take a call の違い

2014
03.20

電話を受け取るを英語で直訳して catch a callと言ってしまうと間違いになります。

電話を受け取る

「電話を受ける」にはget a calltake a callがありますが

get a callが一般的な使い方でtake a callだとビジネスシーンなどが想定されます。

例文

「前の彼氏からの電話を受け取った。」

I got a call from my ex-boyfriend.



ブログランキングに参加しています。
Please click this banner!
にほんブログ村 英語ブログ 英語学習情報へ
にほんブログ村

Your Reply