pent-up demand(繰越需要・累積需要)の意味

2012
01.20

original updated by nigelhowe

pent-up demand という表現を辞書で調べたら 「累積需要・繰越需要」と出てるんですが、哀しいかな日本語の意味が分からない。

仕方が無いので日本語の意味を調べるべく「累積需要」や「繰越需要」で検索してみるも出てくるのはアメリカのニュースばかり。どうも日本語訳が定着してない言葉みたいなので英語で探してみるとすぐにでてきた。

Pent up demand is often seen immediately following a recession or depression, where consumers have built their savings or held off on purchases due an the uncertain economic climate. Quite often, pent up demand accelerates the economic recovery period immediately following an economic downturn thanks to a sudden increase in consumer confidence and spending.

つまり「不景気の時に蓄えてた貯金とかをみんなが一斉に使う、不景気直後の一時的な好景気」のことらしい。 へぇ。

参考

Pent Up Demand Definition | Investopedia

http://www.investopedia.com/terms/p/pent-up-demand.asp



ブログランキングに参加しています。
Please click this banner!
にほんブログ村 英語ブログ 英語学習情報へ
にほんブログ村

Your Reply